Relecture et correction
CES DÉTAILS QUI FONT VOTRE BONNE RÉPUTATION
Dans certains contenus à grande visibilité, la moindre erreur d’un chiffre ou d’une lettre peut vous coûter cher en crédibilité, en tracas commerciaux ou juridiques, ou parfois en frais de réimpression. Les risques de telles erreurs augmentent dans les contenus originaux ou traduits qui sont convertis et mis en page dans un format spécialisé. C’est surtout le cas si vos responsables du formatage ne comprennent pas bien la langue du texte. Le meilleur moyen de vous protéger avant de diffuser un contenu, c’est une dernière correction professionnelle.
UNE INTERVENTION RAPIDE ET CIBLÉE
Nos équipes connaissent vos échéances serrées. Elles savent repérer immédiatement les problèmes de typographie et rétablir des passages manquants qui n’auraient pas été copiés au formatage. Dans le cas de contenus traduits par Versacom, tout a déjà été révisé durant le processus de traduction. Les corrections sont donc minimales. Aussitôt le travail terminé, vous recevez une approbation officielle et pouvez diffuser votre contenu sans inquiétude.
EFFICACITÉ ET TRANQUILLITÉ D’ESPRIT GARANTIES
Versacom vous offre ses solutions de correction performantes pour vous aider à atteindre vos objectifs dans toutes les langues et tous les marchés qui comptent pour votre organisation.